Za postavljanje natpisa (imena poslovnog prostora odnosno trgovine ili djelatnosti), tenda i svih drugih elemenata koji se postavljaju na pročelje, potrebno je dostaviti idejno rješenje koje sadrži:
Per collocare le insegne (nome del vano d’affari ossia del negozio oppure dell’attività), le tende e tutti gli altri elementi che si collocano sulla facciata, è necessario recapitare la risoluzione di massima che contiene:

1. Grafički prikaz prijedloga izgleda pročelja:
1. La rappresentazione grafica con la proposta dell’aspetto della facciata:

– Postojeće stanje i prijedlog novog izgleda, s fotografijom postojećeg stanja.
– Lo stato attuale e la proposta del nuovo aspetto, con la fotografia dello stato attuale.

2. Tehnički opis s opisom namjeravanog zahvata.
2. La descrizione tecnica Dell’intervento pianificato.

UNUTAR KULTURNO-POVIJESNE CJELINE GRADA ROVINJA-ROVIGNO NIJE DOZVOLJENO POSTAVLJANJE:
NEL NUCLEO STORICO-CULTURALE DELLA CITTÀ DI ROVINJ-ROVIGNO NON È PERMESSO COLLOCARE:

izloga obješenih na pročelje, / e vetrine appese sulla facciata,

PVC roleta (s kutijama i/ili bez), / le persiane in PVC (con le scatole e/o senza),

reklama, / le pubblicità,

reklama unutar kamenih profila i konzolnih reklama, / le pubblicità all’interno dei profili in pietra e i cartelloni illuminati,

satelitskih antena i dodatnih rasvjetnih tijela. / le antenne satellitari e l’illuminazione aggiuntiva.

I. NATPISI / INSEGNE *izuzev ulice Carera / *eccetto via Carera

Za postavljanje natpisa na pročelje poslovnog prostora, potrebno je da grafički prijedlog natpisa sadrži ime i/ili djelatnost poslovnog prostora (npr. Batana, opis djelatnosti-descrizione dell attivia).
Per collocare l’insegna sulla facciata del vano d’affari è necessario che la proposta grafica dell’insegna contenga la denominazione e/o l’attività del vano d’affari (Batana, opis djelatnosti-descrizione dell attivia).

• Djelatnosti moraju biti napisane dvojezično na hrvatskom i talijanskom jeziku.
L’insegna ossia l’attività deve essere bilingue, scritta in lingua croata e italiana.

• Font i boja natpisa mogu biti po izboru korisnika.
Il carattere delle lettere e il colore dell’insegna possono essere scelti da fruitore.

  • Natpis treba biti horizontalan, iznad ulaznih vrata u zoni prizemlja.
    L’insegna deve essere orizzontale, sopra la porta d’ingresso nella zona del pianoterra.

  • Veličina natpisa ovisi o prostornim mogućnostima i lokaciji, u pravilu najviše do 30 cm visine, u širini otvora ulaznih vrata uključujući širinu erti (kamenih okvira).
    Le dimensioni dell’insegna dipendono dallo spazio e dall’ubicazione, di regola al massimo 30 cm di altezza, nella larghezza dell’ingresso compresa la larghezza delle cornici in pietra.
  • Natpis ne može biti na zidu između dva otvora.
    L’insegna non si può collocare sul muro tra due aperture.
  • Natpis treba biti pričvršćen na zid točkasto s valjkastim podlošcima, udaljen od pročelja od 3 do 7 cm.
    L’insegna deve essere fissata sul muro con i supporti cilindrici, da 3 a 7 cm dalla facciata.

  • Natpis može imati rasvjetu. Rasvjeta natpisa mora biti pozadinska, u pravilu LED postavljena sa stražnje strane natpisa. Rasvjeta natpisa ne smije biti na zidu kao zasebni element. Boja rasvjete prema toplom, svijetlo žutom tonu. Svjetlo mora biti konstantno, ne smije žmirkati, treperiti ili naizmjenice bljeskati.
    L’insegna può essere illuminata. L’illuminazione dell’insegna può essere di sfondo, di regola LED collocata dietro l’insegna. L’illuminazione dell’insegna non si può collocare sul muro come elemento individuale. Il colore dell’illuminazione deve avere un tono caldo, giallo chiaro. La luce deve essere costante, non può lampeggiare oppure abbagliare in modo alternato.

  • Natpis ne smije imati oblik svjetlećih reklama sa zatvorenom kutijom.
    L’insegna non può avere la forma delle pubblicità luminose con le scatole chiuse.

Oblik natpisa / L’insegna può avere la forma

1. Ploča / Di una lastra.

  • 1.1. Dozvoljeni materijali za ploče / Materijal ploče
  • 1.2. Načini izrade slova na ploči / Načini izrade slova na ploči

2. Pojedinačna slova / Di lettere singole.

  • 2.1. Dozvoljeni materijali za slova / Vrsta materijala ploče
    • 2.1.1. Metal / Metallo.
    • 2.1.2. Akril (npr. pleksiglas) / Piastre in acrilico.

3. Bojom napisan na fasadu / Di lettere singole oppure essere scritta direttamente sulla facciata con la vernice.

  • Slova moraju biti bojana bojom za fasade, mineralnog sastava.

    Le lettere devono essere colorate con la vernice per le facciate, di composizione minerale.

PRIMJER PLOČA 1.1.1.
Ploča › Dozvoljeni materijali za ploče › Metal / Metallo

PRIMJER PLOČA 1.1.1.
Ploča › Dozvoljeni materijali za ploče › Drvo

PRIMJER PLOČA 1.1.3.
Ploča › Dozvoljeni materijali za ploče › Prozirni materijal

PRIMJER NAČIN IZRADE SLOVA NA PLOČI 1.2.1.
Ploča › Načini izrade slova na ploči › Tiskana

PRIMJER NAČIN IZRADE SLOVA NA PLOČI 1.2.2.
Ploča › Načini izrade slova na ploči › Ugravirana

PRIMJER NAČIN IZRADE SLOVA NA PLOČI 1.2.3.
Ploča › Načini izrade slova na ploči › Urezana

PRIMJER POJEDINAČNA SLOVA 2.1.1.
Pojedinačna slova › Dozvoljeni materijali za slova › Metal

PRIMJER POJEDINAČNA SLOVA 2.1.2.
Pojedinačna slova › Dozvoljeni materijali za slova › Akril (npr. pleksiglas) 

PRIMJER BOJOM NAPISANO NA FASADU 3.

II. NATPISI / INSEGNE

*u Careri / *via Carera

  • Natpis treba biti horizontalan, iznad ulaznih vrata u zoni prizemlja, postavljen iznad tende ukoliko je tenda dozvoljena, 20-30 cm udaljena od kamenih okvira odnosno tende.
    Natpis treba biti horizontalan, iznad ulaznih vrata u zoni prizemlja, postavljen iznad tende ukoliko je tenda dozvoljena, 20-30 cm udaljena od kamenih okvira odnosno tende.

     

  • Font natpisa može biti po izboru korisnika. Veličina natpisa je do 15 cm visine, u širini otvora ulaznih vrata uključujući širinu erti (kamenih okvira).
    Font natpisa može biti po izboru korisnika. Veličina natpisa je do 15 cm visine, u širini otvora ulaznih vrata uključujući širinu erti (kamenih okvira).
  • Natpis ne može biti na zidu između dva otvora.
    Natpis ne može biti na zidu između dva otvora.
  • Natpis treba biti pričvršćen na zid točkasto s valjkastim podlošcima, udaljen od pročelja od 3 do 7 cm.
    Natpis treba biti pričvršćen na zid točkasto s valjkastim podlošcima, udaljen od pročelja od 3 do 7 cm.
  • Natpis može imati rasvjetu. Rasvjeta natpisa mora biti pozadinska, u pravilu LED postavljena sa stražnje strane natpisa.
    Materijal natpisa mora biti svjetlosno nepropustan, boja u skali od crne do bijele.
  • Rasvjeta natpisa ne smije biti na zidu kao zasebni element. Boja rasvjete prema toplom, svijetlo žutom tonu. Svjetlo mora biti konstantno, ne smije žmirkati, treperiti ili naizmjenice bljeskati.
    Rasvjeta natpisa ne smije biti na zidu kao zasebni element. Boja rasvjete prema toplom, svijetlo žutom tonu. Svjetlo mora biti konstantno, ne smije žmirkati, treperiti ili naizmjenice bljeskati.

III. TENDA / TENDE

Tenda je naprava koja služi isključivo za zaštitu od sunca.
La tenda è un dispositivo che serve come protezione dal sole

  • Tenda se postavlja iznad ulaza u poslovni prostor odnosno izloga poslovnog prostora.
    La tenda viene collocata sopra l’ingresso del vano d’affari ossia la vetrina del vano d’affari.
  • Tende se pričvršćuju direktno na pročelje, nije prihvatljivo pričvršćivanje na kamene i konzolne elemente.

    Le tende si fissano direttamente sulla facciata, non è accettabile che vengano fissate sugli elementi di pietra oppure sulle mensole.

  • PRIJEDLOG NOVIH TENDI TREBA BITI DETALJNO PREDSTAVLJEN s detaljno označenim mjestom pričvršćivanja konstrukcije tende na fasadu kao i položajem tende obzirom na otvor i visinu!
    LA PROPOSTA DI NUOVE TENDE VA RAPPRESENTATA NEL DETTAGLIO con il luogo di fissazione della costruzione della tenda sulla facciata e la posizione della tenda rispetto all’apertura rispetto all’altezza!

III. a)

Tenda varijanta TIP CARERA / Tende nella variante DEL TIPO CARERA

  • Tenda mora biti od impregniranog platna, jednobojna, u blagoj kosini, na zastavici tende samo jedan natpis. 
    La tenda deve essere di tessuto impregnato, monocromatica, lievemente inclinata, con una iscrizione.
  • Pozicija tende mora biti cca 30 cm iznad gornjeg ruba kamenog elementa, u širini kamenog elementa.
    La posizione della tenda deve essere circa 30 cm sopra il bordo superiore dell’elemento in pietra, nella larghezza dell’elemento in pietra.

III. b)

Tenda varijanta TIP ADRIATIC
Tende nella variante DEL TIPO ADRIATIC

  • Sve isto kao i TIP CARERA, osim što je moguća postava tendi iznad više otvora, ali ne u širini cijelog pročelja zgrade.
    Le condizioni sono uguali al TIPO CARERA ma è possibile collocare le tende sopra più aperture, ma no lungo l’intera larghezza della facciata dell’edificio.

 

IV. TENDE I NATPISI / TENDE

  • Izvan Carere, ako su pojedinačna slova onda može iznad tende, ako su ploče onda iznad vrata (odnosno erte). Sve odmaknuti od pročelja, satinirano staklo ili metalna ploča.
    Izvan Carere, ako su pojedinačna slova onda može iznad tende, ako su ploče onda iznad vrata (odnosno erte). Sve odmaknuti od pročelja, satinirano staklo ili metalna ploča.

V. VRATA, PROZORI I IZLOZI /
PORTE, FINESTRE E VETRINE

JEDINI PRIHVATLJIV MATERIJAL ZA STOLARIJU (VRATA, PROZORI, ŠKURE I GRILJE) JE DRVO, u pravilu prevladavajuća boja postojeće stolarije na pročelju i to: 
L’UNICO MATERIALE ACCETTABILE PER GLI INFISSI (PORTE, FINESTRE, PERSIANE E GRIGLIE) È IL LEGNO, di regola il colore dominante degli infissi esistenti sulla facciata ossia:

SVJETLO SIVO
GRIGIO CHIARO
RAL 7040
prozorsko siva
grigio finestra
SIVO PLAVA
GRIGIO BLU
RAL 5014
golublje plava
blu piccione
TAMNO ZELENO
VERDE SCURO
RAL 6005
mahovina zeleno
verde muschio
TAMNO ZELENO
VERDE SCURO
RAL 6028
bor zelena
verde pino
TAMNO SMEĐA
MARRONE SCURO
RAL 8017
čokolada smeđe
marrone cioccolato
TAMNO SMEĐA
MARRONE SCURO
RAL 8028
zemljano smeđa
marrone terra
  • Na staklenu površinu ulaznih vrata u poslovni prostor može biti istaknut naziv na osnovi posebnih propisa.

    Sulla superficie in vetro della porta d’ingresso nel vano d’affari può venire indicata la denominazione in base a prescrizioni particolari.

  • Naziv može biti u obliku transparentne naljepnice sa slovima u jednoj boji. Naljepnica može biti veličine do 30×30 cm.

    La denominazione può essere sotto forma di adesivo trasparente con le lettere monocromatiche. L’adesivo può avere le dimensioni 30×30 cm.

  • Nisu dozvoljeni natpisi ili reklamni plakati nalijepljeni na staklene površine izloga. Reklamni plakati se mogu stavljati iza stakla, unutar prostora, udaljeni od stakla najmanje 20 cm (NEOSVJETLJENO).
    Non sono permesse le insegne oppure i cartelloni pubblicitari attaccati sulle superfici in vetro della vetrina. I cartelloni pubblicitari si possono collocare dietro il vetro, all’interno dello spazio, a minimo 20cm dal vetro (NON ILLUMINATO).
  • Na otvorima poslovnih prostora moguće je postaviti zaštitnu rešetku ili zaštitnu roletu.
    Sulle aperture dei vani d’affari si possono collocare le inferriate protettive oppure le tapparelle protettive.
  • Zaštitnu rešetku moguće je postaviti tako da se nalazi između kamene erte i stolarije, na način da je okvir/vodilica rešetke pričvršćena s unutarnje strane kamene erte tako da nije vidljiva s vanjske strane. Zaštitna rešetka može biti klizna ili rolo. Kutija mora biti unutar prostora. U otvorenom položaju zaštitna rešetka ne smije biti vidljiva na pročelju.
    Le inferriate protettive si possono collocare tra la cornice in pietra e gli infissi, in modo tale da fissare la cornice dell’inferriata sulla parte interna della cornice in pietra in modo tale da non essere visibile all’esterno. L’inferriata protettiva può essere scorrevole oppure a saracinesca. La scatola deve essere all’interno dello spazio. Quando è aperta l’inferriata protettiva non si deve vedere sulla facciata. 

VI. RASVIJETNA TIJELA /
ILLUMINAZIONE

  • Nije dozvoljena postava dodatne rasvjete na pročelje izuzev javne rasvjete.

    Non è permessa la collocazione di illuminazione aggiuntiva sulla facciata eccetto l’illuminazione pubblica.

VII. VANJSKE JEDINICE
KLIMA UREĐAJA
/
UNITÀ ESTERNE DEI CLIMATIZZATORI

Klima uređaji, odnosno njihov vanjski dio jedinice su montažno-demontažni uređaji za klimatiziranje stambenih i poslovnih prostorijaI climatizzatori ossia le loro unità esterne sono degli impianti a montaggio-smontaggio per la climatizzazione dei vani abitativi e d’affari

  • Unutar otvora na pročeljima (prozori, vrata i izlozi), uz uvjet da je prednja (vanjska) strana uređaja u ravnini s vanjskom stolarijom.
    All’interno delle aperture sulle facciate (finestre, porte e vetrine), a condizione che la parte anteriore dell’impianti (esterna) sia a livello degli infissi esterni.
  • Prodor kroz plohu otvora treba prekriti odnosno zaštiti kvalitetnom griljom.
    Il canale attraverso la superficie dell’apertura va coperto ossia protetto con le griglie.
  • Odvod kondenzata mora biti spojen na vertikale odvodnje oborinske vode (oluci) koji su direktno spojeni na kanal oborinske odvodnje.
    Lo scarico dei condensati deve essere collegato alla canalizzazione verticale che è direttamente collegata alla canalizzazione delle acque piovane.
  • Na dvorišno pročelje. Ukoliko se postavlja više uređaja, oni moraju biti grupirani u cjelinu, u pravilu smješteni u prizemnom dijelu pročelja.
    Sulla facciata del cortile. Nel caso in cui venissero collocati più impianti, devono essere raggruppati in unità, e collocati nella parte sotterranea della facciata.
  • Svi kanali instalacija moraju biti postavljeni pod žbuku. 
    Tutti i canali delle installazioni vanno collocati sotto all’intonaco.

VIII. BOJA PROČELJA COLORE DELLA FACCIATA

  • Nije prihvatljivo bojati samo jedan dio pročelja već se mora bojati pročelje u cijelosti. Pročelja moraju biti bojana bojom za fasade, mineralnog sastava. Pročelja bojati neutralnim i zemljanim tonovima.

    Non è accettabile la verniciatura di soltanto una parte della facciata bisogna verniciare la facciata per intero. La facciata va verniciata con il colore per le facciate, di composizione minerale. La facciata va colorata in toni neutrali e della terra.

IX. NATPIS ZA KATEGORIZACIJU I IMENA SMJEŠTAJNIH JEDINICA / ISCRIZIONI DI CATEGORIZZAZIONE E NOMI DELLE UNITA’ ALLOGGIO **Villa, apartmana, i drugo / * Villa, appartamenti e altro

  • Natpisi kod oznaka kuća za odmor potrebno je da bude iste veličine kao i pločice za kategorizaciju.
    Le etichette sulle etichette delle case vacanza devono avere le stesse dimensioni dei riquadri di categorizzazione.
  • Dimenzija natpisa smještajne jedinice mora biti jednake veličine kao i ploča kategorizacije.
    La dimensione dell’iscrizione dell’unità abitativa deve essere della stessa dimensione della scheda di categorizzazione.
  • a) je jednakih dimenzija kao b)
    a) ha le stesse dimensioni di b)

X. UKLANJANJE RIMOZIONE

Unutar kulturno-povijesne cjeline Grada Rovinj-Rovigno moraju se ukloniti svi elementi koji nisu u skladu s gore navedenim uvjetima, a to su:
Dal nucleo storico-culturale della Città di Rovinj-Rovigno vanno rimossi tutti gli elementi che non sono conformi alle condizioni sopraindicate, ossia:

  • klima uređaji
  • sva stolarija koja nije u skladu s konzervatorskim smjernicama (PVC, aluminijska bravarija i sl.)
  • tende
  • reklame, reklame s rasvjetom, obješene na pročelje ili konzolne
  • izlozi obješeni na pročelju
  • rasvjetna tijela
  • PVC rolete
  • satelitske antene
  • metalne rešetke za zaštitu otvora i svi slični elementi izvedeni na pročeljima

 

  • i climatizzatori 
  • tutti gli infissi che non sono conformi alle direttive del conservatore (PVC, oggetti in alluminio e sim.)
  • le tende
  • le pubblicità, i cartelloni pubblicitari appesi sulla facciata oppure i cartelloni illuminati
  • le vetrine appese sulla facciata
  • gli impianti per l’illuminazione
  • le persiane in PVC
  • le antenne satellitari
  • le inferriate in metallo per la protezione delle aperture e tutti gli elementi simili realizzati sulle facciate

 

Grad Rovinj-Rovigno 2022.